Statenvertaling.nl

sample header image

1 Samuël 3 – Statenvertaling editie 1637

Op deze pagina kunt u de Statenvertaling raadplegen in de editie van 1637 en/of 1657. De edities 1637, 1657 en de GBS-editie kunnen naar keuze parallel worden weergegeven. (Bij parallelweergave worden bij een vers eerst de kanttekeningen met verwijsteksten getoond, daarna de verklarende kanttekeningen.)

Edities SV:    

Bijbelboek:    

Hoofdstuk: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Inleiding Bijbelboek
Weergave: Met kanttekeningenZonder kanttekeningen

1 Samuël 3

Samuel wort in eenen nacht drye mael van den Heere geroepen, ende meynde dat het Eli was die hem riep, vers 1, etc. maer ten vierden male geroepen zijnde, antwoordt hy den Heere, 10. Die hem openbaert, dat hy het huys Eli soude uytroeyen, 11. ’T welck hem des morgens Samuel, op sijn versoeck, te kennen geeft, 15. Eli onderwerpt sich den wille des Heeren, 18. Samuel wort van geheel Israël voor een Propheet gekent, dewijle sich de Heere meer-malen aen Samuel openbaerde, 19.
 
1 ENde de jongelinck Samuel diende den HEERE 1 voor het aengesichte Eli: ende het woort des HEEREN 2 was dierbaer in die dagen, daer en was geen 3 openbaer gesichte.
1 Siet de aenteeck. op cap. 2.11.
2 Hy wil seggen, datter te dier tijdt weynich Propheten, ofte getrouwe Leeraers in Israel waren: So dat alsser een man Godes quam, dat was wat selsaems.
3 Hebr. doorgebroken, uytgebroken. And. menichvuldich.
 
2 Ende ’t geschiedde 4 te dien dage, als Eli op sijn plaetse neder lach (ende a sijne oogen begonden doncker te worden, dat hy 5 niet sien en konde):
4 T.w. als het woort des Heeren soo dierbaer was.
a 1.Sam. 4.15.
5 D. niet wel. alsoo staetter Gen. 48.10. van Iacob, dat hy niet en sach: D. hy en sach niet wel, want vers 8. staet, dat hy de sonen Iosephs sach.
 
3 Ende Samuel hem oock neder geleyt hadde, eer 6 de lampe Godes uyt gedaen wert in 7 den Tempel des HEEREN, daer de Arke Godes was:
6 Hy spreeckt van de Lampe, die op den goudenen Candelaer stont, die den gantschen nacht van den avont tot aen den morgen moste branden, dan bluschtemen de selve uyt, Exod. 27.21. Levit. 24.3. ende 2.Chron. 13.11.
7 D. In een van de kamerkens nae by ofte ontrent den Tabernakel, want de Tempel en was te deser tijdt noch niet gebouwt.
 
4 Dat de HEERE Samuel riep, ende hy seyde, Siet [hier] ben ick.
5 Ende hy liep tot Eli ende seyde, Siet [hier] ben ick, want ghy hebt my geroepen, doch hy seyde, Ick en hebbe niet geroepen, keert weder, legt u neder: ende hy ginck henen ende leyde sich neder.
6 Doe riep de HEERE Samuel wederom, ende Samuel stont op, ende ginck tot Eli, ende seyde, Siet [hier] ben ick, want ghy hebt my geroepen: Hy dan seyde, Ick en hebbe niet geroepen, mijn sone, keert weder, legt u neder.
7 8 Doch Samuel en kende den HEERE noch niet: ende het woort des HEEREN en was aen hem noch niet geopenbaert.
8 D. Hy en kende de roepende stemme des Heeren niet, als die hy niet gewoon en was te hooren: Of, hy en hadde noch geen verstant van die maniere van openbaringen, door welcke de Heere door aensprake den menschen verschijnt.
 
8 Doe riep de HEERE Samuel wederom, ten derden male, ende hy stont op, ende ginck tot Eli, ende seyde, Siet [hier] ben ick, want ghy hebt my geroepen: doe verstont Eli, dat de HEERE den jongelinck riep.
9 Daerom seyde Eli tot Samuel, Gaet henen, legt u neder, ende ’t sal geschieden so hy u roept, so sult ghy seggen, Spreeckt HEERE, want uwe knecht hoort: doe ginck Samuel henen ende leyde sich aen 9 sijne plaetse.
9 Siet bov. op vers 2.
 
10 Doe quam de HEERE, 10 ende stelde sich daer, ende riep 11 gelijck d’ander malen, Samuel, Samuel: ende Samuel seyde, Spreeckt, want uw’ knecht hoort.
10 And. ende hy bleef staende. D. hy en ginck niet weder wech, gelijck hy te vooren gedaen hadde.
11 Hebr. Als beurte op beurte.
 
11 Ende de HEERE seyde tot Samuel, Siet ick doe 12 een dinck in Israël, dat al wie het hooren sal, 13 [dien] b sullen sijne beyde ooren klincken.
12 Verst. de nederlagen der Israeliten, daer van gesproken wort ond. cap. 4. vers 2. ende 10.
13 Hy wil seggen, dat de gene die de groote nederlage der Israeliten sullen hooren, die sullen hare sinnen van verbaestheyt als verliesen.
b 2.Reg. 21.12. Ierem. 19.3.
 
12 Te dien selven dage sal ick verwecken over Eli alles wat c ick tegen sijn huys 14 gesproken hebbe, Ick sal het beginnen ende voleynden.
c 1.Sam. 27.31.
14 T.w. door den man Godes cap. 2.27, etc.
 
13 Want ick hebbe hem te kennen gegeven, 15 dat ick sijn huys richten sal tot in eeuwicheyt: om der ongerechticheyts wille die hy geweten heeft, want [als] sijne sonen haer hebben 16 vervloeckt gemaeckt, so en heeft hyse niet eens 17 suer aengesien.
15 D. dat ick mijne rechtveerdige straffe ende wrake over hem ende sijn huys sal uyt voeren.
16 And. licht, veracht. D. als sy met hare boose stucken ende quaet leven gemaeckt hebben, datmense vloeckte ende verachtte, als lichte gesellen, die geene eere weert en waren.
17 Het Hebr. woort beteeckent eygentlick fronselen, ofte rimpelen krijgen in ’t aengesichte, ’t welck geschiet van die gene, die uyt ongesintheyt suer sien. Verst. hier by, veel weyniger heeft hyse gestraft, nae behooren, ’t welck hy hadde behooren te doen, als Vader, als Hooge-priester, ende als Richter, die gestelt was om het quaet te beletten, ende te straffen.
 
14 Daerom dan hebbe ick den huyse Eli gesworen, 18 So de ongerechticheyt des huyses Eli tot in der eeuwicheyt 19 sal versoent worden, door slacht-offer, ofte door spijs-offer!
18 Dese maniere van sweeren, siet Genes. 14. versen 22, 23.
19 Alsoo namelick, dat ick de tijdelicke straffen, die ick over het huys Eli uytgesproken hebbe, soude te rugge houden, ende niet uytvoeren.
 
15 Samuel nu lach tot aen den morgen, doe dede hy de deuren des huyses des HEEREN open: doch Samuel vreesde dit 20 gesichte aen Eli te kennen te geven.
20 D. die dingen, die de Heere hem in een gesichte geopenbaert hadde, al hoewel dit niet alleen een gesichte en was, maer oock een verschijninge: Samuel heeft wakende dese woorden gehoort, ende niet in eene verruckinge of vertreckinge van sinnen, gelijck de gesichten plechten te geschieden. siet Genes. 15.1.
 
16 Doe riep Eli Samuel, ende seyde, Mijn sone Samuel: hy dan seyde, Siet [hier] ben ick.
17 Ende hy seyde, Wat is het woort dat hy tot u gesproken heeft? en verbercht het doch niet voor my: Godt 21 doe u soo, ende soo doe hy daer toe, indien ghy een woort voor my verbergt van alle de woorden, die hy tot u gesproken heeft.
21 Siet van dese maniere van spreken, Ruth 1.17.
 
18 Doe gaf hem Samuel te kennen alle die woorden, ende en verberchde [se] voor hem niet: ende hy seyde, Hy is de HEERE, hy doe wat goet is in sijne oogen.
19 Samuel nu wert groot, ende de HEERE was met hem, ende en liet 22 niet een van alle sijne woorden op de aerde vallen.
22 D. de Heere volbracht metter daet alles wat hy door Samuel voorseyt hadde. Op de aerde vallen, is soo veel te seggen, als te niete gaen, of te schande komen, als Mat. 10. vers 29. Vergel. 1.Reg. 8.56.
 
20 Ende gantsch Israël van Dan tot Berseba toe, bekende, dat Samuel 23 bevesticht was tot een Prophete des HEEREN.
23 And. getrouw geacht, of, bevonden.
 
21 Ende de HEERE voer voort te verschijnen te Silo, 24 want de HEERE openbaerde hem aen Samuel te Silo door het woort des HEEREN.
24 Hy wil seggen, dat de Heere door droomen, gesichten, ende aensprake, sijn woort aen Samuel openbaerde, het welck te vooren selden geschiedde. Siet boven vers 1.

Einde 1 Samuël 3