Op deze pagina kunt u de Statenvertaling raadplegen in de editie van 1637 en/of 1657. De edities 1637, 1657 en de GBS-editie kunnen naar keuze parallel worden weergegeven. (Bij parallelweergave worden bij een vers eerst de kanttekeningen met verwijsteksten getoond, daarna de verklarende kanttekeningen.)
1 ENde ick hief mijne oogen weder op, ende ick sach, ende siet, vier wagenen gingender uyt van tusschen twee bergen, ende die bergen waren bergen van koper. |
2 Aen den eersten wagen waren roode peerden: ende aen den tweeden wagen waren swarte peerden. |
3 Ende aen den derden wagen witte peerden: ende aen den vierden wagen, hagel-vleckige peerden die sterck waren. |
4 Ende ick antwoordde, ende seyde tot den Engel, die met my sprack: Wat zijn dese, mijn Heere? |
5 Ende de Engel antwoordde, ende seyde tot my: Dese zijn de vier winden des hemels, uytgaende van daer sy stonden voor den Heere der gantscher aerde. |
6 Van welcken [wagen] de swarte peerden zijn, [die peerden] gaen uyt nae’t noorder lant, ende de witte gaen uyt, de selve achter na: ende de hagel-vleckige gaen uyt nae’t zuyder lant. |
7 Ende die stercke [peerden] gingen uyt, ende sochten voort te gaen, om’t lant te doorwandelen: want hy hadde geseyt, Gaet henen, door-wandelt het lant, ende sy door-wandelden het lant. |
8 Ende hy riep my, ende sprack tot my, seggende: Siet, dese die uyt gegaen zijn nae het noorder lant, hebben mijnen Geest doen rusten in het noorder lant. |
9 Ende des HEEREN woort geschiedde tot my, seggende: |
10 Neemt van de gevanckelick-wech-gevoerde; van Cheldai, van Tobia, ende van Iedaja, ende komt ghy te dien dage, ende gaet in ten huyse van Iosia, den sone Zephanja, de welcke uyt Babel gekomen zijn: |
11 Te weten, neemt silver ende gout, ende maeckt kroonen: ende setse op ’thooft van Iosua, den sone Iozadaks den Hoogen-priester. |
12 Ende spreeckt tot hem, seggende, Alsoo spreeckt de HEERE der heyrscharen, seggende: Siet, een man, wiens Name is SPRUYTE, die sal uyt sijne plaetse spruyten, ende hy sal des HEEREN Tempel bouwen. |
13 Ia hy sal den Tempel des HEEREN bouwen, ende hy sal den cieraet dragen, ende hy sal sitten, ende heerschen op sijnen throon: ende hy sal Priester zijn op sijnen throon, ende de raet des vredes sal tusschen die beyde wesen. |
14 Ende die kroonen sullen wesen voor Chelem, ende voor Tobia, ende voor Iedaja, ende voor Chen den sone Zephanja, tot eene gedachtenisse in den Tempel des HEEREN. |
15 Ende die verre zijn, sullen komen, ende sullen bouwen in den Tempel des HEEREN, ende ghylieden sult weten, dat de HEERE der heyrscharen my tot u gesonden heeft: Dit sal geschieden, indien ghy vlytichlick sult hooren nae de stemme des HEEREN uwes Godts. |