Op deze pagina kunt u de Statenvertaling raadplegen in de editie van 1637 en/of 1657. De edities 1637, 1657 en de GBS-editie kunnen naar keuze parallel worden weergegeven. (Bij parallelweergave worden bij een vers eerst de kanttekeningen met verwijsteksten getoond, daarna de verklarende kanttekeningen.)
1 HEt woort, dat tot Ieremia geschiet is, van den HEERE, seggende: |
2 Staet in de poorte van des HEEREN huys, ende roept aldaer dit woort uyt: ende segt, Hooret des HEEREN woort, ô gantsch Iuda, die ghy door dese poorten ingaet, om den HEERE aen te bidden. |
3 Soo seyt de HEERE der heyrscharen, de Godt Israëls; Maket uwe wegen ende uwe handelingen goet: so sal ick u lieden doen woonen in dese plaetse. |
4 En vertrouwet u niet op valsche woorden, seggende: Des HEEREN Tempel, des HEEREN Tempel, des HEEREN Tempel, zijn dese. |
5 Maer indien ghy uwe wegen ende uwe handelingen waerlick sult goet maken: indien ghy waerlick sult recht doen tusschen den man ende tusschen sijnen naesten: |
6 Den vreemdelinck, weese, ende weduwe niet en sult verdrucken, ende geen onschuldich bloet in dese plaetse vergieten: ende andere Goden niet en sult na-wandelen, u lieden ten quade: |
7 So sal ick u in dese plaetse, in’t lant, dat ick uwen vaderen gegeven hebbe, doen woonen van eeuwe tot eeuwe. |
8 Siet ghy vertrouwet u op valsche woorden, die geen nut en doen. |
9 Sult ghy stelen, dootslaen, ende overspel bedrijven, ende valschelick sweeren, ende Baal roocken, ende andere Goden na-wandelen, die ghy niet en kennet? |
10 Ende [dan] komen ende staen voor mijn aengesichte in dit huys, dat nae mijnen Name genoemt is, ende seggen, Wy zijn verlost, om alle dese grouwelen te doen? |
11 Is dan dit huys, dat nae mijnen Name genoemt is, in uwe oogen, eene speloncke der moordenaren? siet, ick hebbe [het] oock gesien, spreeckt de HEERE. |
12 Want gaet nu henen nae mijne plaetse, die te Silo was, alwaer ick mijnen Name in’t eerste hadde doen woonen: ende siet wat ick daer aen gedaen hebbe, van wegen de boosheyt mijns volcx Israëls. |
13 Ende nu, om dat ghylieden alle dese wercken doet, spreeckt de HEERE: ende ick tot u gesproken hebbe, vroech op zijnde, ende sprekende, maer ghy niet gehoort en hebt, ende ick u geroepen, maer ghy niet geantwoort en hebt: |
14 So sal ick aen dit huys, dat nae mijnen Name genoemt is, daer op ghy vertrouwet, ende aen dese plaetse, die ick u ende uwen vaderen gegeven hebbe, doen, gelijck als ick aen Silo gedaen hebbe. |
15 Ende ick sal u lieden van mijn aengesichte wechwerpen: gelijck als ick alle uwe broederen, het gantsche zaet Ephraims, wechgeworpen hebbe. |
16 Ghy dan, en bidt niet voor dit volck, ende en heft geen geschrey noch gebedt voor hen op, noch en loopt my niet aen: want ick en sal u niet hooren. |
17 En siet ghy niet wat sy doen in de steden van Iuda, ende op de straten van Ierusalem? |
18 De kinderen lesen hout op, ende de vaders steken het vyer aen, ende de wijven kneeden den deech: om gebeeldde-koecken te maken voor de Melecheth des hemels, ende anderen Goden dranckofferen te offeren, om my verdriet aen te doen. |
19 Doen sy my verdriet aen, spreeckt de HEERE? en [doense’t] hen selven niet aen, tot beschaminge haers aengesichts? |
20 Daerom seyt de Heere HEERE alsoo; Siet, mijn toorn ende mijne grimmicheyt sal uytgestort worden over dese plaetse, over de menschen, ende over de beesten, ende over ’t geboomte des velts, ende over de vrucht des aerdrijcx: ende sal branden, ende niet uytgebluscht worden. |
21 Soo seyt de HEERE der heyrscharen, de Godt Israëls: Doet uwe brantofferen tot uwe slachtofferen, ende etet vleesch. |
22 Want ick en hebbe met uwe vaderen, ten dage als ickse uyt Egypten-lant uytvoerde, niet gesproken, noch hen geboden van saken des brantoffers ofte slachtoffers. |
23 Maer dese sake hebbe ick hen geboden, seggende, Hooret nae mijne stemme, so sal ick u tot eenen Godt zijn, ende ghy sult my tot een volck zijn: ende wandelet in al den wech, dien ick u gebieden sal, op dat het u wel gae. |
24 Doch sy en hebben niet gehoort, noch hare oore geneycht, maer gewandelt in de raetslagen, in’t goetduncken hares boosen herten: ende sy zijn achterwaerts gekeert, ende niet voorwaerts. |
25 Van dien dage af, dat uwe vaders uyt Egyptenlant zijn uytgegaen, tot op desen dach, so heb ick tot u gesonden alle mijne knechten, de Propheten, dagelijcx vroech op zijnde ende sendende. |
26 Doch sy en hebben nae my niet gehoort, noch hare oore geneycht: maer sy hebben haren necke verhardet, sy hebben’t erger gemaeckt dan hare vaders. |
27 Oock sult ghy alle dese woorden tot hen spreken, maer sy en sullen nae u niet hooren: ghy sult wel tot hen roepen, maer sy en sullen u niet antwoorden. |
28 Daerom segt tot hen; Dit is het volck, dat nae de stemme des HEEREN sijns Godts niet en hoort, ende de tucht niet aen en neemt: de waerheyt is ondergegaen, ende uytgeroeyt van haren monde. |
29 Scheert u hooft- hayr af [ô Ierusalem], ende werpt het wech, ende verheft eene wee-klage op de hooge plaetsen: want de HEERE heeft het geslachte sijner verbolgentheyt verworpen ende verlaten. |
30 Want de kinderen van Iuda hebben gedaen, dat quaet is in mijne oogen, spreeckt de HEERE: sy hebben hare verfoeyselen gestelt in het huys, dat nae mijnen Name genoemt is, om dat te verontreynigen. |
31 Ende sy hebben gebouwt de hoochten van Topheth, dat in den dale des soons Hinnoms is, om hare sonen ende hare dochteren met vyer te verbranden: het welcke ick niet en hebbe geboden, nochte in mijn herte is opgekomen. |
32 Daerom siet, de dagen komen, spreeckt de HEERE, dat het niet meer sal geheeten worden Topheth, nochte dal des soons Hinnoms, maer moort-dal: ende sy sullense in Topheth begraven, om datter geene plaetse en sal zijn. |
33 Ende de doode lichamen deses volcks sullen den gevogelte des hemels, ende den gedierte der aerde tot spijse zijn: ende niemant en salse afschricken. |
34 Ende ick sal uyt de steden van Iuda, ende uyt de straten van Ierusalem doen ophouden de stemme der vrolickheyt ende de stemme der vreuchde, de stemme des bruydegoms, ende de stemme der bruyt: want het lant sal tot eene verwoestinge worden. |