Op deze pagina kunt u de Statenvertaling met kanttekeningen online raadplegen in de editie van de GBS (Gereformeerde Bijbelstichting).
| Een vermaning om Gods heiligheid, macht en goedertierenheid te loven met allerlei muziekinstrumenten, en ook met de stem. |
Looft den HEERE |
| 1 HALLELUJAH. 1Looft God 2in aZijn heiligdom; looft Hem 3in het uitspansel Zijner sterkte. |
| 1 Dit woord staat hier en in de volgende verzen in het meervoud: Looft gijlieden. |
| 2 Dat is, in Zijn heilige plaats, te weten in den hemel. Anderen verstaan door het heiligdom den tempel, als Ps. 20:3, of den tabernakel; niet alleen den aardsen tempel of tabernakel, maar veel meer den tempel hierboven in den hemel. Anders: vanwege Zijn heiligheid.  |
| | Ps. 20:3 Hij zende uw hulp uit het heiligdom, en ondersteune u uit Sion. |
| a Jes. 6:3.  |
| | Jes. 6:3 En de een riep tot den ander en zeide: Heilig, heilig, heilig is de HEERE der heirscharen; de ganse aarde is van Zijn heerlijkheid vol. |
| 3 Hebr. in Zijn uitspanning der sterkte, dat is, in Zijn sterk uitspansel, dat is, omdat Hij Zijn kracht en mogendheid alom uitstrekt, gelijk het firmament over al Zijn schepselen. Anders: vanwege het uitspansel dat Hij gemaakt heeft door Zijn kracht of sterkte, ziende op hetgeen geschreven staat Gen. 1:6. Zie ook Psalm 19.  |
| | Gen. 1:6 En God zeide: Daar zij een uitspansel in het midden der wateren; en dat make scheiding tussen wateren en wateren. |
| |
| 2 Looft Hem vanwege 4Zijn mogendheden; looft Hem 5naar de menigvuldigheid Zijner grootheid. |
| 4 Dat is, Zijn krachtige en geweldige daden, als Ps. 145:4.  |
| | Ps. 145:4 Daleth. Geslacht aan geslacht zal Uw werken roemen, en zij zullen Uw mogendheden verkondigen. |
| 5 Of: naar de veelheid Zijner heerlijkheid, dat is, vanwege Zijn grote en menigvuldige macht en heerlijkheid. |
| |
| 3 Looft Hem met geklank der bazuin; looft Hem met de luit en met de harp. |
| 4 Looft Hem met de trommel en 6fluit; looft Hem met snarenspel en 7orgel. |
| 6 Als Ps. 149:3.  |
| | Ps. 149:3 Dat zij Zijn Naam loven op de fluit; dat zij Hem psalmzingen op de trommel en harp. |
| 7 Het Hebreeuwse woord wordt zelden gevonden en derhalve wordt het verscheidenlijk overgezet. Het betekent een lieflijk instrument, bij Jubal gevonden, Gen. 4:21. Zie Job 21:12; 30:31.  |
| | Gen. 4:21 En de naam zijns broeders was Jubal; deze was de vader van allen die harpen en orgelen handelen. Job 21:12 Zij heffen op met de trommel en de harp, en zij verblijden zich op het geluid des orgels. Job 30:31 Hierom is mijn harp tot een rouwklage geworden, en mijn orgel tot een stem der wenenden. |
| |
| 5 Looft Hem met 8helklinkende cimbalen; looft Hem met cimbalen van vreugdegeluid. |
| 8 Of: lieflijk klinkende. Hebr. hoorcimbalen, dat is, die lieflijk zijn om aan te horen. Deze muziekinstrumenten waren van metaal, als schellen of bellen. |
| |
| 6 9Alles wat adem heeft, love den HEERE. Hallelujah. |
| 9 Hebr. Alle adem. Zie de aant. Gen. 7 op vers 22. Deze woorden verklaart de apostel Johannes breder aldus: En alle schepsel dat in den hemel is en op de aarde en onder de aarde, en die in de zee zijn, en alles wat in dezelve is, hoorde ik zeggen: Hem Die op den troon zit, en het Lam zij de dankzegging en de eer en de heerlijkheid en de kracht in alle eeuwigheid, Openb. 5:13.  |
| | Gen. 7:22 (kt.) Al wat een adem des geestes des levens in zijn neusgaten had, van alles wat op het droge was, is gestorven. Openb. 5:13 En alle schepsel dat in den hemel is, en op de aarde, en onder de aarde, en die in de zee zijn, en alles wat in dezelve is, hoorde ik zeggen: Hem Die op den troon zit, en het Lam zij de dankzegging en de eer en de heerlijkheid en de kracht in alle eeuwigheid. |